語言教師的文化素養(*´ω`)人(´ω`*)
課前閱讀
為什麼(語言)教師需要知道這些資訊?
素養是什麼(108課綱正夯)?文化素養又是什麼?
閱讀每一篇文章時,我有什麼感覺、想法、疑問?選有興趣的段落、大題留言。
「這些感覺與資訊是否曾經出現在我的生命當中、生活經驗裡?
請仔細思考它們和我們的關係。
對於哪一些內容我是好奇的?有疑問的?不能理解的?我想問問為什麼如此的?」
閱讀4-1 Teaching World Cultures (全英文PDF檔,原出處已被移除。)
閱讀4-2 教師的多元文化素養-從新移民子女談起 (連結右1)
閱讀4-3 新二代的難題(Story 5 從移民華語補救看人才政策,連結左2)|認識跨國銜轉學生之兒童華語學習需求 (連結右2, 重點頁 p.3, 4, 5, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 27, 32)
閱讀4-4 華語文跨文化溝通教學:理論與實務 Ch1緒論 (連結左3)
我的回答:
因為現在台灣有很多新移民及新二代,教導跨國銜轉學生華語在未來可能會是個趨勢。
素養是持續的自我學習改變
「素養結合知識、能力與態度,是一種持續的自我學習改變的能力。」這是來自網路一篇文章的解釋。
我很喜歡閱讀4-2提及的「基層的教育工作者是不是應該先學習了解與尊重,才能夠去教育學生?」,了解和尊重不是強迫自己,而是表達對不同文化的認同、包容和理解,我想這就是文化素養。
閱讀4-1的內容時,我想到在過去,,國中小的老師好像就像Beginner mistake一樣教我們,說真的,現在要我對有些國家可能存在偏見和刻板印象,且並沒有發覺,閱讀4-1裡的原則,我覺得蠻實用的,而且還有給老師教學的方向和實例,以我的理解,這些原則有:強調文化的相同相異處-我們都是人、避免以偏概全、點出世界上多元的文化和宗教信仰、跨科文化教學、每個月教導本國的多元文化、尊重各個文化,就像自己尊重自己的文化。
新二代的難題,這個議題一直出現在我的生活中,因為我就是新二代,只是我並沒有跨國銜轉的問題,但我身邊確實有這樣的同學。看到這些案例,我彷彿看見一線希望,以後華語老師可以到國中小教導新二代華語,還有教導移工、新住民華語,確保他們在生活中能夠溝通無礙。
閱!!
回覆刪除